Selasa, 15 Desember 2009

Op veler verzoek eindelijk mijn Kerstboom:
Now let me show you my Christmas tree:


Tadaaa!

Well, I know I could easily fool you, but it isn't mine!
Let's take a closer look:


Nou, ik kan natuurlijk iedereen voor de gek houden, maar het is niet mijn boom. Ik val direct door de mand als je de boom van dichtbij bekijkt, ik heb maar 1 zo'n bruidspaartje natuurlijk! Ik zag deze boom bij 'wonen in de winkel' tijdens de kerstmarkt. Ik vind het idee wel heel erg leuk. Ik heb nog steeds geen boom...vorig weekend zaten we aan de 16de verjaardag van onze dochter.
You all know that I could impossibly have that many cake toppers, as I am still with my first husband hehehe! This tree belongs to these guys, well done again!
To tell you the truth I don't have a tree yet. But there is still plenty of time!

Last weekend we had something else to do:



Our front doors^


Het was hartstikke leuk, maar zoals altijd had ik het veel te druk om foto's te maken en voor het grote feest voor de vrienden was ik natuurlijk niet gevraagd duhhhh!
Here she is: our birthday queen, celebrating her sweet sixteen.
I don't have many photos though, as I was so busy entertaining the guests. I always take photos of other peoples parties and forget our own! Of course I wasn't invited for the big party with her friends, duhhhh!


Terwijl ik naar de Kerstmarkt liep zag ik dat onze stad weer een kunstwerk rijker was geworden. Dit staat hier vooral om de inwoners van Dordrecht ervan te weerhouden om hun fiets hier te parkeren. Groot staat die boodschap op de grond, maar ja, niet iedereen begrijpt kunst hihihi!
When I was visiting the Christmas market I discovered that our city had a new piece of altered art at one of the focal points. Usually there are about 200 bikes here, which is forbidden. You can put your bike in guarded areas for free, but people are just to lazy. Now there is this piece of art and there is a message on the ground: this place is meant for walking and for buying but not for your bike! Mmm not everybody understands art, as usual.


Wat ik wel grappig vind is dat dit kunstwerk hier verrezen is met hulp van de kringloop!
Het bestaat helemaal uit rvs aanrechtbladen en als extraatje kun je door de gaten van de afvoer kijken!

I told you it was altered art, or should I say recycled art?
This piece was made of kitchen counter tops and you can look through the sink holes!
Who would ever have thought of a second life of his/her kitchen counter top here? I like to think that mine is here too!


Inmiddels heeft het druilerige herfstweer plaats gemaakt voor ijskoud maar zonnig winterweer.
In the mean time the dull grey autumn weather has changed into wintery freezing but sunny weather. My youngest already has Christmas holidays, starting last Friday, as his school is going to move and they cannot use the pupils right now. So we are taking a rest, perhaps a blog break, doing all kind of fun things and enjoying each others' company. I think that is what Christmas is all about.
I don't have much time for blog visits, but I try to do my best.
Enjoy your Christmas decorations!
You are way ahead of me!
Thanks for your visit!
hugs, LiLi.

Ik heb nog steeds geen boom! En mijn jongste heeft voor het gemak deze week alvast Kerstvakantie omdat zijn school verhuist. Wij vinden dat heerlijk! We doen allerlei leuke dingen en ach, die versiering die komt wel! Ik heb weinig tijd voor blogbezoek, maar ik doe mijn best! Bedankt voor je bezoek hier, geniet van je Kerstversiering en bedenk dat je altijd nog veel verder bent met versieren dan ik!
groetjes LiLi
Op veler verzoek eindelijk mijn Kerstboom:
Now let me show you my Christmas tree:


Tadaaa!

Well, I know I could easily fool you, but it isn't mine!
Let's take a closer look:


Nou, ik kan natuurlijk iedereen voor de gek houden, maar het is niet mijn boom. Ik val direct door de mand als je de boom van dichtbij bekijkt, ik heb maar 1 zo'n bruidspaartje natuurlijk! Ik zag deze boom bij 'wonen in de winkel' tijdens de kerstmarkt. Ik vind het idee wel heel erg leuk. Ik heb nog steeds geen boom...vorig weekend zaten we aan de 16de verjaardag van onze dochter.
You all know that I could impossibly have that many cake toppers, as I am still with my first husband hehehe! This tree belongs to these guys, well done again!
To tell you the truth I don't have a tree yet. But there is still plenty of time!

Last weekend we had something else to do:



Our front doors^


Het was hartstikke leuk, maar zoals altijd had ik het veel te druk om foto's te maken en voor het grote feest voor de vrienden was ik natuurlijk niet gevraagd duhhhh!
Here she is: our birthday queen, celebrating her sweet sixteen.
I don't have many photos though, as I was so busy entertaining the guests. I always take photos of other peoples parties and forget our own! Of course I wasn't invited for the big party with her friends, duhhhh!


Terwijl ik naar de Kerstmarkt liep zag ik dat onze stad weer een kunstwerk rijker was geworden. Dit staat hier vooral om de inwoners van Dordrecht ervan te weerhouden om hun fiets hier te parkeren. Groot staat die boodschap op de grond, maar ja, niet iedereen begrijpt kunst hihihi!
When I was visiting the Christmas market I discovered that our city had a new piece of altered art at one of the focal points. Usually there are about 200 bikes here, which is forbidden. You can put your bike in guarded areas for free, but people are just to lazy. Now there is this piece of art and there is a message on the ground: this place is meant for walking and for buying but not for your bike! Mmm not everybody understands art, as usual.


Wat ik wel grappig vind is dat dit kunstwerk hier verrezen is met hulp van de kringloop!
Het bestaat helemaal uit rvs aanrechtbladen en als extraatje kun je door de gaten van de afvoer kijken!

I told you it was altered art, or should I say recycled art?
This piece was made of kitchen counter tops and you can look through the sink holes!
Who would ever have thought of a second life of his/her kitchen counter top here? I like to think that mine is here too!


Inmiddels heeft het druilerige herfstweer plaats gemaakt voor ijskoud maar zonnig winterweer.
In the mean time the dull grey autumn weather has changed into wintery freezing but sunny weather. My youngest already has Christmas holidays, starting last Friday, as his school is going to move and they cannot use the pupils right now. So we are taking a rest, perhaps a blog break, doing all kind of fun things and enjoying each others' company. I think that is what Christmas is all about.
I don't have much time for blog visits, but I try to do my best.
Enjoy your Christmas decorations!
You are way ahead of me!
Thanks for your visit!
hugs, LiLi.

Ik heb nog steeds geen boom! En mijn jongste heeft voor het gemak deze week alvast Kerstvakantie omdat zijn school verhuist. Wij vinden dat heerlijk! We doen allerlei leuke dingen en ach, die versiering die komt wel! Ik heb weinig tijd voor blogbezoek, maar ik doe mijn best! Bedankt voor je bezoek hier, geniet van je Kerstversiering en bedenk dat je altijd nog veel verder bent met versieren dan ik!
groetjes LiLi

Selasa, 08 Desember 2009

Hoi allemaal, Ik lig niet onder de Kerstboom hoor en ik ben ook niet verdwaald op de Kerstmarkt; een aanrader voor komend weekend, maar ik ben druk bezig met van alles en nog wat. Ik heb de Kerstboom nog niet gekocht en behoor daarmee tot de 54% die dat nog niet gedaan heeft, geen enkele reden voor ongerustheid dus. Heerlijk dat je in blogland altijd leuke trucjes kunt uithalen, zoals het laten zien van foto's van vorig jaar:



Hi! Just a quick note from me to tell you that I didn't fall under the Christmas tree, neither did I get lost at the Christmas Market, which will be this weekend, starting Friday December 11th. It's just a busy month December, we have some birthdays to celebrate too. I feel like I am the only one who hasn't have her tree up, but I just filled in a poll and discovered that the majority over here (54%) hasn't done that yet. So no need to worry!


Dit kocht ik toen op de Kerstmarkt.
Of course in blogland it's always easy to do some tricks, like showing photos that I didn't show last year! This was my loot at the Christmas market back then!
I was at Villa Augustus a local restaurant-hotel-giftshop in December 2008 where they sold these thriftwood Christmas trees:


Vorig jaar rond deze tijd was ik in villa Augustus waar ze toen deze sloophouten kerstbomen in verschillende maten verkochten, misschien dit jaar ook wel! Ze zijn natuurlijk gemakkelijk te maken.
It wouldn't surprise me at all when they have them for sale this year too:



Click on the photos to see the details (price).
My Christmas ornaments are tucked away deep on my attic, but of course, the latest thrift store finds are easy to catch (read: I didn't store them where they should be).
Let me show you some of my favorite recent finds:


Mijn Kerstversiering ligt diep weg gestopt op de zolder, maar de recente vondsten worden nooit goed opgeruimd. Vandaag maken we van de nood een deugd en bekijken we die meest recente vondsten, zoals deze viool.
This vintage violin. Vintage glass blown figurine ornaments are my favorites!


En dit lampekapje, ik hou het meest van dit soort geblazen oude ornamenten, gewone vintage kerstballen vind ik minder, maar daar heb ik er ook nogal wat van.
I found this little lamp at the thrift store.


Dit had ik ook nog niet eerder gezien, het is een soort van nestje.
I never have seen such a 'nest' yet. I wonder whether it was put together or bougth this way. It looks fine like this,


Of is het een stukje huisvlijt, zo van 3 oude kerstballen maken wij 1 nieuwe?
But I keep wondering when I see it like this. Yet is has enough vintage details, the small bird with the original tail, the wire, the mica stuff in the nest to convince me that buying this one is a good thing to do. Does anyone know more about such a 'nest'?

Zelf ben ik ook niet zo'n ster in het weggooien. Tijdens een van mijn laatste rommelmarkt bezoeken liet een dame haar fiets tegen mijn karretje aan vallen. Behalve een blauwe plek was ook dit beertje beschadigd, maar ja, ik kan het toch niet goed weg doen. In het nieuwe jaar zou ik toch eens een cursus moeten gaan doen: hoe er voor te zorgen dat er meer het huis uit gaat dan er in komt. Aanbevelingen zijn van harte welkom.
Another one of my most recent finds is this bear, which isn't very old as the top is too wide. When I bought this ornament a woman accidentally dropped her bike on my cart...:-( Now the ear is damaged. I cannot throw this one away though, damaged or not. Do you keep your (slightly) damaged vintage ornaments as well? Mmm I might take a course 'getting rid of all kinds of stuff' next year. Please don't hesitate to make any recommendations!

I'm off to make plans about my daughters' sweet 16 this weekend. I just cannot get started somehow. Why do I always have to wait until the very last minute?
Remember that when I don't show up at your blog, I'm so busy, but somehow I don't make much progress. Hope to see you soon though! Thanks for your visit!
xoxo LiLi M.
Zo, nu ga ik weer eens nadenken wat ik voor onze dochter zal organiseren die a.s. zaterdag 16 jaar wordt! Waarom, waarom moet altijd alles op het laatste moment? Ik ben al weken druk met van alles en nog wat, maar dit wil maar niet opschieten, dat is wellicht de reden dat ik momenteel weinig tot geen blogs bezoek. Ik hoop het snel weer in te halen, bedankt voor je bezoek hier! Tot snel, xoxo LiLi M.

Hoi allemaal, Ik lig niet onder de Kerstboom hoor en ik ben ook niet verdwaald op de Kerstmarkt; een aanrader voor komend weekend, maar ik ben druk bezig met van alles en nog wat. Ik heb de Kerstboom nog niet gekocht en behoor daarmee tot de 54% die dat nog niet gedaan heeft, geen enkele reden voor ongerustheid dus. Heerlijk dat je in blogland altijd leuke trucjes kunt uithalen, zoals het laten zien van foto's van vorig jaar:



Hi! Just a quick note from me to tell you that I didn't fall under the Christmas tree, neither did I get lost at the Christmas Market, which will be this weekend, starting Friday December 11th. It's just a busy month December, we have some birthdays to celebrate too. I feel like I am the only one who hasn't have her tree up, but I just filled in a poll and discovered that the majority over here (54%) hasn't done that yet. So no need to worry!


Dit kocht ik toen op de Kerstmarkt.
Of course in blogland it's always easy to do some tricks, like showing photos that I didn't show last year! This was my loot at the Christmas market back then!
I was at Villa Augustus a local restaurant-hotel-giftshop in December 2008 where they sold these thriftwood Christmas trees:


Vorig jaar rond deze tijd was ik in villa Augustus waar ze toen deze sloophouten kerstbomen in verschillende maten verkochten, misschien dit jaar ook wel! Ze zijn natuurlijk gemakkelijk te maken.
It wouldn't surprise me at all when they have them for sale this year too:



Click on the photos to see the details (price).
My Christmas ornaments are tucked away deep on my attic, but of course, the latest thrift store finds are easy to catch (read: I didn't store them where they should be).
Let me show you some of my favorite recent finds:


Mijn Kerstversiering ligt diep weg gestopt op de zolder, maar de recente vondsten worden nooit goed opgeruimd. Vandaag maken we van de nood een deugd en bekijken we die meest recente vondsten, zoals deze viool.
This vintage violin. Vintage glass blown figurine ornaments are my favorites!


En dit lampekapje, ik hou het meest van dit soort geblazen oude ornamenten, gewone vintage kerstballen vind ik minder, maar daar heb ik er ook nogal wat van.
I found this little lamp at the thrift store.


Dit had ik ook nog niet eerder gezien, het is een soort van nestje.
I never have seen such a 'nest' yet. I wonder whether it was put together or bougth this way. It looks fine like this,


Of is het een stukje huisvlijt, zo van 3 oude kerstballen maken wij 1 nieuwe?
But I keep wondering when I see it like this. Yet is has enough vintage details, the small bird with the original tail, the wire, the mica stuff in the nest to convince me that buying this one is a good thing to do. Does anyone know more about such a 'nest'?

Zelf ben ik ook niet zo'n ster in het weggooien. Tijdens een van mijn laatste rommelmarkt bezoeken liet een dame haar fiets tegen mijn karretje aan vallen. Behalve een blauwe plek was ook dit beertje beschadigd, maar ja, ik kan het toch niet goed weg doen. In het nieuwe jaar zou ik toch eens een cursus moeten gaan doen: hoe er voor te zorgen dat er meer het huis uit gaat dan er in komt. Aanbevelingen zijn van harte welkom.
Another one of my most recent finds is this bear, which isn't very old as the top is too wide. When I bought this ornament a woman accidentally dropped her bike on my cart...:-( Now the ear is damaged. I cannot throw this one away though, damaged or not. Do you keep your (slightly) damaged vintage ornaments as well? Mmm I might take a course 'getting rid of all kinds of stuff' next year. Please don't hesitate to make any recommendations!

I'm off to make plans about my daughters' sweet 16 this weekend. I just cannot get started somehow. Why do I always have to wait until the very last minute?
Remember that when I don't show up at your blog, I'm so busy, but somehow I don't make much progress. Hope to see you soon though! Thanks for your visit!
xoxo LiLi M.
Zo, nu ga ik weer eens nadenken wat ik voor onze dochter zal organiseren die a.s. zaterdag 16 jaar wordt! Waarom, waarom moet altijd alles op het laatste moment? Ik ben al weken druk met van alles en nog wat, maar dit wil maar niet opschieten, dat is wellicht de reden dat ik momenteel weinig tot geen blogs bezoek. Ik hoop het snel weer in te halen, bedankt voor je bezoek hier! Tot snel, xoxo LiLi M.

Selasa, 24 November 2009

A new bear and a new born in town!


Is het geen schatje? Al zou ik dat zelf niet moeten vragen, want ik heb hem gemaakt!
Met hulp van Rosabears' Marja bij wie ik een geweldige workshop volgde met dit resultaat.

Isn't he cute?
I really shouldn't ask, as I made him!
With a lot of help of Rosabears' Marja, she did the outfit too.
I did a bear making workshop at Rosabears'.
I (mmm we) made this cute little guy in two lessons (2 x 4hrs).
Marja and I were talking all the time, so I sure needed some help to speed up the process.
Marja is an excellent teacher and if your considering bear making I can really recommend her workshop.


Het linkerbeertje maakte Marja, ik maakte de rechter. Marja geeft heel duidelijk les en vertelt je precies wat je moet doen, maar laat je genoeg vrijheid om je eigen beer te maken. Knap is dat. Ik vind ook dat beide beren duidelijk hun eigen persoonlijkheid hebben. Marja, ik wil je hartelijk bedanken voor alles! Ik heb deze beer in 2 halve dagen gemaakt, het was ontzettend gezellig. Ik kan iedereen deze workshop aanraden!
Bear made by Marja on the left, bear made by me on the right.
Marja teaches you exactly what to do, but still you make your own bear and not Marja's bear. How clever is that? As you can see both bears have their own personality and their makers' signature. I had such a great time! Having my first internet date with this result! Marja, I want to thank you for everything!

Last Sunday we visited friends to see their newborn daughter Erin.


Dit weekend gingen we op kraamvisite bij Erin en haar familie. Het geboortekaartje ligt linksboven.
De felicitatie, rechts onder, maakte ik geïnspireerd op dat kaartje.

The birth announcement card is top left, the card I made to congratulate them is bottom right.


Het cadeautje zat in deze bewaardoos: een oude laarzendoos beplakt met behang met de achterkant naar voren. De tekening maakte ik met viltstiften.
I decorated an empty boots box just like the birth announcement. I used the backside of a very plain wallpaper to cover the box. I made the drawing with felt pens. Luckily I have miles and miles of ribbons, so the red gingham was in my stash.


Ik voerde de doos met een rood ruitje en daarin zo'n heerlijk meiden pakje, je zou zo opnieuw beginnen ;-)!
I lined the box with a red gingham fabric, just like the ribbon on the announcement. For the little one we tucked a cute outfit inside.

Sugar and spice
All things nice
that's what girls are made of!

Thanks for your visit and happy Thanksgiving to all my American blogpals!
Bedankt voor je bezoek! Mocht je ook Thanksgiving vieren dan wens ik je een heerlijke kalkoen toe!

xoxo LiLi M.

A new bear and a new born in town!


Is het geen schatje? Al zou ik dat zelf niet moeten vragen, want ik heb hem gemaakt!
Met hulp van Rosabears' Marja bij wie ik een geweldige workshop volgde met dit resultaat.

Isn't he cute?
I really shouldn't ask, as I made him!
With a lot of help of Rosabears' Marja, she did the outfit too.
I did a bear making workshop at Rosabears'.
I (mmm we) made this cute little guy in two lessons (2 x 4hrs).
Marja and I were talking all the time, so I sure needed some help to speed up the process.
Marja is an excellent teacher and if your considering bear making I can really recommend her workshop.


Het linkerbeertje maakte Marja, ik maakte de rechter. Marja geeft heel duidelijk les en vertelt je precies wat je moet doen, maar laat je genoeg vrijheid om je eigen beer te maken. Knap is dat. Ik vind ook dat beide beren duidelijk hun eigen persoonlijkheid hebben. Marja, ik wil je hartelijk bedanken voor alles! Ik heb deze beer in 2 halve dagen gemaakt, het was ontzettend gezellig. Ik kan iedereen deze workshop aanraden!
Bear made by Marja on the left, bear made by me on the right.
Marja teaches you exactly what to do, but still you make your own bear and not Marja's bear. How clever is that? As you can see both bears have their own personality and their makers' signature. I had such a great time! Having my first internet date with this result! Marja, I want to thank you for everything!

Last Sunday we visited friends to see their newborn daughter Erin.


Dit weekend gingen we op kraamvisite bij Erin en haar familie. Het geboortekaartje ligt linksboven.
De felicitatie, rechts onder, maakte ik geïnspireerd op dat kaartje.

The birth announcement card is top left, the card I made to congratulate them is bottom right.


Het cadeautje zat in deze bewaardoos: een oude laarzendoos beplakt met behang met de achterkant naar voren. De tekening maakte ik met viltstiften.
I decorated an empty boots box just like the birth announcement. I used the backside of a very plain wallpaper to cover the box. I made the drawing with felt pens. Luckily I have miles and miles of ribbons, so the red gingham was in my stash.


Ik voerde de doos met een rood ruitje en daarin zo'n heerlijk meiden pakje, je zou zo opnieuw beginnen ;-)!
I lined the box with a red gingham fabric, just like the ribbon on the announcement. For the little one we tucked a cute outfit inside.

Sugar and spice
All things nice
that's what girls are made of!

Thanks for your visit and happy Thanksgiving to all my American blogpals!
Bedankt voor je bezoek! Mocht je ook Thanksgiving vieren dan wens ik je een heerlijke kalkoen toe!

xoxo LiLi M.

Selasa, 17 November 2009

Amor vincit omnia!


Weten jullie nog dat ik mijn favoriete quote gecalligrafeerd door Karen Harvey Cox kreeg?
Amor vincit omnia betekent liefde overwint alles. Die quote geldt maar weer eens in het volgende verhaal over Shannons poppen.

Remember that Karen Harvey Cox sent me my favorite quote? 'Amor vincit omnia' meaning love conquers all. Great work Karen, I still enjoy it every day, thanks again! This quote is so true and therefor my favorite. It brings me to a story of one of the most amazing women I met through blogging; Marie Antionette.

In one of her blogposts Marie, or Toni as she is called by friends, told us about her friend Shannon. A few years ago Shannon died of a heart attack, at age 56 and left a large doll collection.


Shannon in the 60-ties.
Dit is Shannon een vriendin van Toni in de jaren '60. Zij stierf nog niet zo lang geleden en liet uiteindelijk haar hele verzameling poppen na aan Toni, die ik ken van de blog Marie Antionette's dolls. Hoewel Toni wel een poppenliefhebster is houdt ze net zo min als ik van souvenir poppen en helaas bestond de verzameling voor een groot deel uit die poppen. Nu wilde Toni die poppen niet zomaar aan de straat zetten, maar zocht ze een goed tehuis voor die poppen. Zo kwam ze bij mij. Ik had aanvankelijk ook zoiets van: wat moet ik hiermee?

Some of these dolls were gathered in that era, or even before, when Shannons' father was sailing through the world and took souvenir dolls for his daughter. After Shannons death the dolls were somehow neglected, until Shannons husband gave them to Toni. Though Toni was quite desperate to receive such an enormous pile of much neglected dolls, she was determined; she cleaned them and she wanted those dolls to have good homes.
Now that is what I call friendship: even after her friend died, Toni cared about the dolls. She knew I love dolls too, though as Toni, I am not particularly fond of souvenir dolls, so she sent me a few:


Maar het idee dat je dit doet voor je overleden vriendin sprak mij toch aan en daarom heb ik een 4 tal poppen geadopteerd.
And that was not all, the lovely lady from the south really spoiled me:


Niet alleen stuurde ze me de poppen, ze maakte er een heel feest pakket van! Bedankt!
She didn't only take care of giving those dolls a new home, but she sent me all kind of lovelies, see for yourself! Now that is friendship or loving your friend even after she's gone. Not throwing away precious possessions, but taking care of them, even if it's not exactly what your cup of tea.


De poppen in hun nieuwe huisje, om mij eraan te herinneren dat er mensen zijn die vriendschap koesteren ook na de dood. De ware betekenis van Amor vincit omnia.
That is also the reason why my home is a foster home for these 'orphans', to remind me that there are some great people here, who really know what friendship is all about, thank you for teaching me Toni and thanks for all the goodies you have sent me!


Deze ligt momenteel op mijn kussen, de nieuwe Artful blogging!
Now blogging brings me all kind of lovely things, sorry now I just have to toot my horn!
Remember Natasha Burns' revamp challenge? I revamped my espadrilles for that challenge and there is a before and after photo of them in an Q&A with the talented Miss Burns in the winter edition of Artful blogging!

Of course I showed off here too, sorry I cannot help myself. I showed the article to my neighbor Z. and told her that my resolution to crochet in 2009 wasn't a very large work, only the flowers on the revamped espadrille:


Herinneren jullie je de revamp challenge nog? Het Amerikaanse tijdschrift Artfull blogging besteedde er ook aandacht aan en publiceerde in een vraaggesprek met Natasha Burns voor en na foto's onder andere van mijn espadrilles. Hartstikke leuk natuurlijk! Ben natuurlijk trots! Ik liet het artikel gelijk aan mijn buuv Z. zien. Ik vertelde daarbij dat mijn goede voornemen voor 2009 om weer te gaan haken voorlopig alleen nog maar geresulteerd had in deze bloemetjes. Waarop Z. snedig opmerkte dat ik in ieder geval kon zeggen dat al mijn haakwerk van 2009 was gepubliceerd!
Z replied: at least you can say that all your crochet work of 2009 was published! XD!

The other day I heard my husband yelling to our son:
'I just knew it, your mother is a murderer!'
We are redecorating and decluttering the childrens' bedrooms, so these were in the laundry basket:

Wij zijn de kamers van onze kinderen aan het veranderen en er wordt vooral heeeel veeel weggedaan.
Hoor ik ineens mijn hubby tegen onze jongste roepen: Ik wist het! Je moeder is een moordenaar! Moet je nou eens komen kijken^
Hihihi. af en toe kun je echt met hem lachen! Bedankt voor je bezoek weer, tot snel!
He is such a funny guy!
Thanks for visiting me, xoxo LiLi M.